RM2T2N5FJ–ARTEFACT d'archéologie - un ancien vase romain en terre cuite en forme d'habitation connu sous le nom de Canaba, vécu par les Canabenses ou les habitants de houvel - le terme a été utilisé plus tard pour les habitations qui ont grandi autour d'une forteresse militaire romaine - MANUFATTO ARCHEOLOGICO - un vaso in Terracotta dell'antica Roma a forma di abitazione detta Canaba, abitata dai Canabensi o abitanti delle tuguri -il termine fu successivamente utilizzato per le abitazioni cresciute intorno a una fortezza militare romana -
RF2PGJMM4–pelle di colore rosa su manufatto artigianale, un bel potafogli di colore rosa
RM2FN20N9–Vase avec couvercle (vase des âges) (un de deux) 1788 Manufacture de Sèvres
RMAD4W50–Un masque de jade montrant l'influence Olmèque Précolombien art en Oaxaca, Mexique
RFPX13T8–Humphrey sur le garde-corps
RF2K6YERM–Frames
RM2J04A0H–Pont de fer
RF2D5BPAE–Eduardo De Filippo
RMMXA0MR–. Asturianu : Debuxu etruscu d'modelu fechu en bronze d'un fégadu usáu oveya d'arúspices afayáu polos, en Piacenza. Español : etrusco de un modelo de hígado oveja usado por los arúspices, encontrado en Piacenza. Italiano : Il cosiddetto 'Fegato di Piacenza', riproduzione in bronzo di fegato onu animale con inciso il nome, en étrusque, delle divinità connesse ogni parte dell'organo. Venir è noto, gli antichi il interpretavano esaminando presunto tenir degli dèi le viscere degli animali sacrificati. Questo è quindi un 'manuale piccolo di Istruzioni per gli" oracoli. Il manufatto fu trovato n
RMG28HTE–Les femmes dans les rues de Pienza (Toscane)
RMAD4W38–Mexique (artéfacts) représentant Lady 2 J à partir de la phase Xoo 500 800 culture zapotèque AD d'Oaxaca, Monte Alban
RFPX13TN–Humphrey sur le garde-corps
RF2K6YEXE–Frames
RMMYGC32–. Asturianu : Debuxu etruscu d'modelu fechu en bronze d'un fégadu usáu oveya d'arúspices afayáu polos, en Piacenza. Español : etrusco de un modelo de hígado oveja usado por los arúspices, encontrado en Piacenza. Italiano : Il cosiddetto 'Fegato di Piacenza', riproduzione in bronzo di fegato onu animale con inciso il nome, en étrusque, delle divinità connesse ogni parte dell'organo. Venir è noto, gli antichi il interpretavano esaminando presunto tenir degli dèi le viscere degli animali sacrificati. Questo è quindi un 'manuale piccolo di Istruzioni per gli" oracoli. Il manufatto fu trovato n
RMAD4W3C–Mexique (artéfacts) représentant une vieille femme de la fin de phase Xoo 600 800 ANNONCE Oaxaca Monte Alban zapotèque culture
RMMWCWN9–. Asturianu : Debuxu etruscu d'modelu fechu en bronze d'un fégadu usáu oveya d'arúspices afayáu polos, en Piacenza. Español : etrusco de un modelo de hígado oveja usado por los arúspices, encontrado en Piacenza. Italiano : Il cosiddetto 'Fegato di Piacenza', riproduzione in bronzo di fegato onu animale con inciso il nome, en étrusque, delle divinità connesse ogni parte dell'organo. Venir è noto, gli antichi il interpretavano esaminando presunto tenir degli dèi le viscere degli animali sacrificati. Questo è quindi un 'manuale piccolo di Istruzioni per gli" oracoli. Il manufatto fu trovato n
RMAD4W34–Un navire en céramique de la culture zapotèque 200-800 annonces trouvées aussi sérieuses offrant à Oaxaca, Mexique
RMAD4W4B–Mexique Oaxaca Zapotèques artefact urne funéraire d'une tombe construite en 600 AD 800
RMAD4W49–Mexique zapotèque précolombienne artefact de Teo Titlan del Valle dans la vallée d'Oaxaca
RMAD4W41–Oaxaca Mexique Artiste archéologue attire les artefacts trouvés sur les ruines d'une 8 ème siècle dans la ville de la vallée de Oaxaca
RMAD4W46–Mexique Oaxaca artefact d'une vieille femme de la fin de phase Xoo 600-800 AD avec le signe de la planète Vénus dans le tiroir de l'oreille
Confirmation de téléchargement
Veuillez remplir le formulaire ci-dessous. Les informations fournies seront incluses dans votre confirmation de téléchargement